Veja estas
orações:
1. Haja visto os
conflitos na
Líbia, o mundo
está longe da
paz.
2. Hajam visto
os conflitos na
Líbia, o mundo
está longe da
paz.
3. Haja vista os
conflitos na
Líbia, o mundo
está longe da
paz.
A construção
correta é a
terceira: “Haja
vista os
conflitos na
Líbia, o mundo
está longe da
paz”.
Não existe a
expressão “haja
visto”. O certo
é usar a
expressão “haja
vista”, que é
invariável e
pode ser
utilizada de
duas formas
diferentes
quanto ao seu
complemento:
1.
Seguida de
preposição:
Haja vista aos
conflitos da
Líbia...
Haja vista à
informação
recebida...
Haja vista ao
que ele me
disse...
Haja vista à
ausência de
resposta...
2. Não
seguida de
preposição:
Haja vista os
conflitos da
Líbia...
Haja vista a
informação
recebida...
Haja vista o que
ele me disse...
Haja vista a
ausência de
resposta...
A última forma –
não seguida de
preposição – é,
porém, a mais
utilizada.
*
As palavras
destra (ê),
que significa a
mão direita, e
destro
(ê), que
significa
direito, ágil,
desembaraçado,
hábil, sagaz,
astuto, são
pronunciadas com
o som fechado.
Essa pronúncia,
que pode ser
conferida nos
dicionários, nem
sempre é
observada, uma
vez que muitos
apresentadores
de TV costumam
pronunciá-las
com o “e” aberto
– déstro e
déstra –
induzindo muita
gente a um erro
perfeitamente
evitável.