WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual Edições Anteriores Adicione aos Favoritos Defina como página inicial

Indique para um amigo


O Evangelho com
busca aleatória

Capa desta edição
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Esperanto em destaque
Ano 7 - N° 316 - 16 de Junho de 2013
LEONARDO CASSANHO FORSTER
leo.cassanho@yahoo.com.br
Londrina, PR (Brasil)
 

 

ESDE – Estudo da Doutrina Espírita em Esperanto

 

A BAES-GO (Associação Brasileira de Esperantistas Espíritas) em conjunto com a FEEGO (Federação Espírita do Estado de Goiás) quinzenalmente promovem um estudo de obras espíritas em esperanto.

 

Para se juntar ao grupo de estudos, não é necessário inscrever-se; o estudo é gratuito.

 

O endereço é: Rua 1.133, nº. 40, Goiânia – GO.

 

Para maiores informações: Tel.: (62) 3281-0200

 

Acompanhe-os no facebook: https://www.facebook.com/baes.go

 

La Libro de la Spiritoj – questão de O Livro dos Espíritos!

 

115. Ĉu el la Spiritoj kelkaj estas kreitaj bonaj kaj aliaj, malbonaj?


“Dio kreis ĉiujn Spiritojn simplaj kaj sensciaj. Al ĉiu el ili Dio donis mision, por ke ĉiu Spirito sin instruu kaj iom post iom atingu la perfektecon per konado de vero, kaj por proksimigi ĉiujn al Li. La eterna kaj senŝanĝa feliĉo konsistas en tiu perfekteco. La Spiritoj akiras tiujn konojn trapasante la provojn, kiujn Dio trudas al ili; unuj akceptas tiujn provojn obeeme, kaj tiel ili pli rapide venas al la ekstremaĵo de sia destino; sed aliaj travivas siajn provojn nur murmurante, kaj tial, pro sia kulpo mem, ili restas malproksimaj de la perfekteco kaj de la promesita feliĉo.”

 

115-a. Laŭ tio, ŝajnas, ke, ĉe sia origino, la Spiritoj estas kiel la infanoj, sensciaj kaj nespertaj, sed kiuj, iom post iom, ekhavas la al ili mankantajn konojn, tra la sinsekvaj fazoj de la vivo; ĉu ne?


“Jes, la komparo estas ĝusta; ribelema infano restas neklera kaj neperfekta; ĝi havigas al si pli aŭ malpli da profito laŭ sia obeemo; sed la vivo de la homo havas finon, kaj tiu de la Spiritoj daŭras plu ĝis la senfino.”

 

TRADUÇÃO

 

115. Uns Espíritos foram criados bons e outros maus?


-- Deus criou todos os Espíritos simples e ignorantes, ou seja, sem conhecimento. Deu a cada um deles uma missão, com o fim de os esclarecer e progressivamente conduzir a perfeição, pelo conhecimento da verdade e para os aproximar Dele. A felicidade eterna e sem perturbações, eles a encontrarão nessa perfeição. Os Espíritos adquirem o conhecimento passando pelas provas que Deus lhes impõe. Uns aceitam essas provas com submissão e chegam mais prontamente ao seu destino; outros não conseguem sofrê-las sem lamentação, e assim permanecem, por sua culpa, distanciados da perfeição e da felicidade prometida.

 

115-a. Segundo isto, os Espíritos, na sua origem, se assemelhariam a crianças, ignorantes e sem experiência, mas adquirindo pouco a pouco os conhecimentos que lhes faltam, ao percorrer as diferentes fases da vida?


-- Sim, a comparação é justa: a criança rebelde permanece ignorante e imperfeita; seu menor ou maior aproveitamento depende da sua docilidade. Mas a vida do homem tem fim, enquanto a dos Espíritos se estende ao infinito.

 

Visite e divulgue a comunidade La Libro de la Spiritoj:

 

https://www.facebook.com/LaLibroDeLaSpiritoj

 

O Livro dos Espíritos em esperanto

 

Se as perguntas do tópico anterior lhe provocaram uma curiosa vontade de ler O Livro dos Espíritos no idioma internacional, basta acessar o link que recomendamos a seguir e baixar a obra na íntegra.

 

Lembramos que divulgá-la entre esperantistas é a melhor caridade que se pode fazer ao Espiritismo.

 

Baixe o livro: http://www.espirito.org.br/portal/download/pdf/esperanto/la-libro-de-la-spiritoj.pdf

 

Escreva sua receita de paz

 

- Kion oni devas fari por konstrui pacan mondon?

- Kiel ni mem povas kunhelpi estigi pacon interne de ni?

- Kia estas paco kaj kiel atingi ĝin?

- Kion vi (aŭ oni) faras en via urbo/lando por la paco?

 

Compreenda melhor do que se trata:

 

Em esperanto:

https://docs.google.com/forms/d/1e-XIMgnuZR5-n3QyQKe3k6YoZyuiHseVMj_-J-sX7Kc/viewform

 

Em português:

http://soldadosdapaz.org

 

André Luiz: ... não há criança que...

 

A cada semana, propomos uma frase de André Luiz, do livro Sinal Verde, psicografado por Chico Xavier, vertida ao esperanto por Allan Kardec Afonso Costa.

 

Nesta, apresentamos a tradução da frase proposta na semana passada:

 

“La infana menso donos al ni returne, en la estonto, ĉion kion al ĝi ni donas nun”.

 

“A mente infantil dar-nos-á de volta, no futuro, tudo aquilo que lhe dermos agora.”

 

Eis a mais nova:

 

“Ne ekzistas infano – eĉ unu sola – kiu ne petas amon kaj helpon, edukadon kaj komprenon.”

 

Até a próxima!



 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita