WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual Edições Anteriores Adicione aos Favoritos Defina como página inicial

Indique para um amigo


O Evangelho com
busca aleatória

Capa desta edição
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Esperanto em destaque
Ano 8 - N° 406 - 22 de Março de 2015
LEONARDO CASSANHO FORSTER
leo.cassanho@yahoo.com.br
Londrina, PR (Brasil)
 

 

Studado pri “La Libro de la Mediumoj”

Variaĵoj specialaj por la fizikaj efikoj

Mediumoj-tiptologoj: tiuj, sub kies influo okazas bruoj kaj frapoj. Tre ordinara variaĵo, kun aŭ sen la partopreno de la volo.

Mediumoj-motoroj: tiuj, kiuj okazigas la movadon de inertaj korpoj. Tre ordinaraj.

(Dua Parto – Ĉapitro 16 – Ero 189)

Kio estas Spiritismo?

Kiuj ne konas Spiritismon, tiuj opinias, ke oni produktas la spiritismajn fenomenojn tiel same kiel oni faras eksperimentojn de Fiziko kaj Ĥemio. Tial ili volas submeti la fenomenojn al sia volo kaj ne submetiĝas al kondiĉoj necesaj al ties observado. Ne kredante en principo je la ekzisto de la Spiritoj, aŭ ne konante ilian naturon nek ilian agmanieron, tiuj kondutas kvazaŭ ili agus sur krudan materion; kaj ĉar ili ne ricevas tion, kion ili postulas, ili konkludas, ke ne ekzistas Spiritoj.

Lokante sin sur alian vidpunkton, oni komprenas, ke la Spiritoj estas la animoj de la homoj kaj post nia morto ni mem estos Spirtoj kaj ni ne volonte akceptos la taskon fariĝi ludilo por kontentigi la fantazion de scivoluloj."

El "Kio estas Spiritismo?", de Allan Kardec, Ĉapitro II, n-ro 2.

Studado pri “La Libro de la Spiritoj”

Demando n-ro 143.

D: Kial ĉiuj Spiritoj ne same difinas la animon?

R: “Ne ĉiuj estas sufiĉe instruitaj pri ĉi tiu temo; kelkaj ankoraŭ tro malmulte progresis, ke ili komprenus abstraktajn aferojn; ili estas, kiel viaj infanoj; aliaj estas pseŭdo-kleruloj, pedante parolantaj por imponi al la simpluloj: io simila okazas inter la homoj. Krom tio, la kleraj Spiritoj mem povas esprimi sian penson per vortoj, kiuj, kvankam malsamaj, havas esence egalan valoron, precipe tiam, kiam temas pri aferoj, kiujn via lingvo ne povas klare reprezenti; tiam, ili bezonas uzi figurojn kaj komparojn, kiujn vi eble prenas erare por la realo.”

Um olá da BSF – Brazila Spiritisma Federacio

Com a palavra, Fábio Santos:

Olá amigos!

Faço parte da equipe que, sob a coordenação de Affonso Soares, diretor do Departamento de Esperanto da Federação Espírita Brasileira (FEB), criou e mantém a página da FEB em Esperanto.

Muitas traduções das Obras Básicas de Kardec e outros livros espíritas para outros idiomas foi feita a partir das obras em Esperanto; o mais recente projeto é a tradução de "O Livro dos Médiuns" para o japonês, pela instituição religiosa japonesa Oomoto em conjunto com a FEB, a partir de "O Livro dos Médiuns" em esperanto.

Nossa intenção é divulgar o Espiritismo no meio esperantista nacional e internacional.

Ajudem-nos curtindo a página abaixo e recomendando-a a seus amigos esperantistas!

Obrigado!

https://www.facebook.com/BrazilaSpiritismaFederacio?fref=ts

TRADUKGRUPO POR DISVASTIGO DE SPIRITISMO

Ni volas inviti al ĉiuj partopreni grupon, por la gravega laboro diskonigi Spiritismon pere de Esperanto. Ĝi temas pri kunlaboro ĉe la tradukado de la produktaĵoj de PortalSER. Pro tio, mi sugestas al vi, ke vi konu ĝian retpaĝon (http://www.portalser.org/). Unue ni laboras ĉe la materialo nomata "Sete minutos com Emmnanuel", kiu estas sonregistraĵoj faritaj de Haroldo Dutra Dias, kiu komentas pri tekstoj de la Spirito Emmnanuel. Nia tasko estas nun traduki la tekstojn de Emmanuel kaj la komentojn de Haroldo, por ke ili estu poste sonregistritaj kaj disvastigitaj al la tuta mondo per PortalSER. Ni tiel atendas vian kunlaboron por la traduka tasko. Jam estas disponeblaj dudek unu tradukotaj tekstoj. Eble ni necesos kalkuli je la partopreno de aliaj samideanoj. Bonvole invitu konatajn esperantistojn, ke ili kunlaboru ĉe ni. En ĉi tiu fejsbuka grupo, ni povas uzi Esperanton aŭ la portugalan. Estu bonvenintaj kaj ek al la laboro!. Ke la bonaj esperantistaj Spiritoj ĉeestu kun ni!

Eniru en: https://www.facebook.com/groups/397535643748048/

TRADUÇÃO DO PORTAL SER PARA O ESPERANTO!

Recebemos um convite do PortalSER, uma instituição espírita que produz materiais de divulgação e estudo para que sejam traduzidas suas produções ao Esperanto. Aqueles que se interessarem podem fazer parte entrando no grupo próprio criado no Facebook, onde serão direcionados os procedimentos para colaboração. Dentre os materiais já desenvolvidos, está a série "Sete minutos com Emmanuel", de Haroldo Dutra Dias.

Entre em:

https://www.facebook.com/groups/397535643748048/

Convite ao Congresso de Lille – 2015

Assista ao convite para o 100º Congresso Universal de Esperanto:

https://www.youtube.com/watch?v=c59nKHjSbeM

André Luiz... no caminho

A cada semana, propomos uma frase de André Luiz, do livro Sinal Verde, psicografado por Chico Xavier, vertida ao esperanto por Allan Kardec Afonso Costa.

Nesta, apresentamos a tradução da frase proposta na semana passada:

“Se vi diras, ke vi ne pardonas tiun, kiu vin ofendis, ĉu vi kredas, ke vi neniam bezonos ies pardonon?”

“Se você diz que não perdoa a quem lhe ofende, porventura crê que amanhã não precisará do perdão de alguém?”

Eis a mais nova:

“Ĉu vi estas helpanta estingi la malbonon sur la vojo aŭ vi estas pligraviganta tiujn malbonojn per sintenoj aŭ vortoj neoportunaj”

Até a próxima!



 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita