WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual
Capa desta edição
Edições Anteriores
Adicionar
aos Favoritos
Defina como sua Página Inicial
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco
 
 
Entrevista Português Inglês    
Año 3 127 – 4 de Octubre del 2009
KATIA FABIANA FERNANDES  
kffernandes@hotmail.com             
Londres, Inglaterra (Reino Unido)
Traducción:
ISABEL PORRAS GONZÁLES - isy@divulgacion.org  
 

Ivone e Aloísio Ghiggino:
 

“El Espiritismo, reviviendo al Cristo, es importantísimo en nuestras vidas”
 

Una boda de casi 44 años, una agenda repleta de compromisos y mucha disposición en divulgar el Espiritismo. Es así que podemos comenzar a presentar a nuestros entrevistados de la semana. El Consolador tiene la satisfacción de traer al lector la historia de Aloísio e Ivone Ghiggino (foto), ejemplos de dedicación y compromiso con el trabajo espírita.

En esta conversación ellos nos cuentan sus trayectorias, resaltando la importancia de divulgar la Doctrina de los Espíritus con seriedad y basados siempre en las enseñanzas de Allan Kardec.

El   Consolador:   ¿Cuáles   son   sus

nombres completos?

Ivone Maria Molinaro Ghiggino y Aloísio Ghiggino.

El Consolador: ¿Dónde nacieron ustedes?

Nacimos ambos en la ciudad de Rio de Janeiro.

El Consolador: ¿Dónde viven actualmente?

Ivone: En la misma ciudad, pero ya vivimos en varios lugares, debido a la profesión de mí padre (oficial del Ejercito Brasileño) y a la de Aloísio (oficial de la Marina Brasileña).

El Consolador: ¿Cuál es su formación escolar?

Ivone: Profesora de lengua y literatura neolatinas.

Aloísio: Oficial de la Marina.

El Consolador: ¿Qué cargos o funciones ejercieron ya ustedes en el Movimiento Espírita?

Ivone: Varios, en los varios lugares donde vivimos, inclusive coordinando el Servicio de Apoyo a las Casas Espíritas, unido al Área de Unificación del Consejo Espírita del Estado de Rio de Janeiro (CEERJ), que es el órgano federativo de nuestro estado.

Aloísio: Presidente del 5° Consejo Espírita de Unificación (30 Instituciones Espíritas situadas en la Zona Sur de Río de Janeiro), director del área de Unificación del Consejo Espírita del Estado de Río de Janeiro (CEERJ); Consejero de la Fundación Cristiana Espírita Cultural Pablo de Tarso, gestora de la Radio Río de Janeiro, y miembro del Consejo Fiscal del “Hogar de Tereza”, Institución Espírita Cristiana de Estudio y Caridad.

El Consolador: ¿Actualmente cuál es la actividad que ustedes están desarrollando?

Ivone: Actualmente estoy coordinando los estudios del Libro de los Médiums y de la Génesis, en el Centro Espírita Hogar de Tereza, en Copacabana, donde vivimos. Coordino también el área de Educación del 5º Consejo de Unificación del CEERJ. Participo de programas en la Radio Río de Janeiro. Además de eso, hago muchos seminarios, conferencias y estudios en varios centros espíritas, aquí y en varias ciudades y países.

Aloísio: Expositor espírita; coordinador de Grupos de Integración del ESDE en el “Hogar de Tereza”; miembro de la Comisión Directora del CEERJ y participante de programas espíritas de la Radio Río de Janeiro.

El Consolador: ¿Cuándo tuvieron ustedes el primer contacto con el Espiritismo?

Ivone: Aún pequeña (6 años), cuando fuimos a vivir en Juiz de Fora (estado de Minas Generales) debido a la profesión de mi padre, que era oficial del Ejército. Y allá mis padres se hicieron espíritas, incluso se hicieron amigos de Chico Xavier.

Aloísio: Nacido en una familia católica, mi primer contacto con el Espiritismo fue a través de mi entonces novia (con quién estoy casado hace casi 44 años), que era de familia espírita.

El Consolador: ¿Algún hecho o circunstancia especial propició ese contacto?

Ivone: No. Fue todo naturalmente.

Aloísio: El tiempo. Todo ocurrió naturalmente.

El Consolador: De los tres aspectos del Espiritismo - ciencia, filosofía, religión - ¿cuál es el que más los atrae?

Ivone: Los tres, pues están íntimamente interligados.

Aloísio: No consigo optar por cualquier de uno sin los demás. Sin embargo, por mi formación, tengo la tendencia de optar por el razonamiento lógico, que puede ser interpretado como el científico.

El Consolador: ¿Qué autores espíritas les agradan más?

Ivone: Además de las obras de la Codificación y las que vienen a través de Chico y Divaldo, me gusta mucho las escritas por Yvonne A. Pereira. También aprecio las escritas por Hermínio Miranda y Jorge Andréa.

Aloísio: Citando los médiums y autores encarnados: Chico Xavier, Divaldo Franco y Jorge Andréa.

El Consolador: ¿Pueden citar un libro espírita en especial que hayan leído y que haya sido inolvidable?

Ivone: Sin duda, el Libro de los Espíritus.

Aloísio: Toda la Codificación, pero la obra que más me toca es el Evangelio según el Espiritismo, cuyo estudio tuve la alegría de coordinar por cerca de siete años, en el Hogar de Tereza.

El Consolador: Si tuvieran que pasar algunos años en un lugar remoto, con acceso restringido a la actividad espírita, ¿qué libros pertinentes a la doctrina llevarían ustedes?

Ivone: Si es posible, llevaría las obras de la Codificación Espírita, las de André Luiz, Emmanuel, Bezerra de Menezes, Humberto de Campos, Neio Lúcio y también las de Manoel Philomeno de Miranda y de Joanna de Ângelis.

Aloísio: Las obras de la Codificación kardecista, por su contenido inagotable, redescubriendo a cada relectura.

El Consolador: ¿Cuando comenzaron ustedes a hacer exposiciones públicas en el exterior y como ocurrió eso?

Hace cerca de 12 años. Un gran amigo, el profesor César Reyes, sabiendo que iríamos a Portugal, avisó a los compañeros espíritas de allá, que se comunicaron con nosotros y organizaron una extensa agenda, desde el Algarve hasta el norte, en Viana del Castillo. Desde ahí las invitaciones se sucedieron rápidamente.

El Consolador: ¿Cómo es hecha la elección de los temas a ser expuestos?

Preferimos siempre que los temas sean escogidos por los grupos locales, a fin de atender exactamente a sus necesidades. A veces, enviamos varias sugerencias, en caso de pedirnos.

El Consolador: ¿Este trabajo de ustedes, fuera del país, es como un compromiso asumido por los dos con la espiritualidad?

Si es compromiso asumido anteriormente, no sabemos. Sin embargo nosotros lo realizamos con mucha alegría y atención, para ejecutar lo mejor posible esa tarea que se nos presentó.

El Consolador: ¿Qué los motiva a realizar ese trabajo?

Ciertamente para divulgar el Espiritismo, esa Doctrina tan esclarecedora y, por eso aún, tan consoladora. Además de eso, el deseo de ser útiles a hermanos de otras tierras, buscando aclarar dudas y añadirles informaciones, siempre (¡eso es importante!) basadas en la Codificación Espírita y en las obras complementarias confiables, alejando “novedades perniciosas” y obras dichas espíritas que sólo perjudican la enseñanza de los Espíritus Superiores, coordinadas por Jesús.

El Consolador: ¿Cuántos países ya fueron visitados por ustedes y cuáles están en la agenda para esta temporada?

Fueron muchos los países en Europa, en América del Sur y también en América del Norte (Estados Unidos). En abril/mayo de este año estuvimos dos semanas en Suiza (con una “escapadita” a Alemania y a Austria) y dos semanas en Italia. En septiembre, estuvimos en Inglaterra, realizando una serie de tareas espíritas.

El Consolador: Cuando ustedes vuelven de esos viajes fuera de Brasil, ¿cómo es normalmente el equipaje que ustedes traen? ¿Existe la sensación del deber cumplido?

Ese equipaje es enorme: consta de la alegría de haber conocido personas maravillosas, y establecido nuevas amistades, las cuales ciertamente serán duraderas (muchas ya son), y también la certeza de que pudimos ser útiles diseminando la Doctrina, además, está claro, de lo mucho que aprendemos en cada viaje.

El Consolador: ¿En todos estos años de trabajo espírita, existió algún momento en que todo ese esfuerzo pareció no merecer la pena?

Nunca. Siempre valió mucho la pena.

El Consolador: Con tantas actividades desarrolladas a lo largo de los años, ¿cómo fue conciliar trabajo, familia y actividad espírita?

Realmente, necesitamos mantener el equilibrio (¡como en todo en nuestra vida!) para conciliar nuestras actividades en la siembra espírita con nuestra familia. Felizmente, tanto nuestra hija como nuestro yerno son espíritas y, a veces, también participan de esos viajes, él inclusive también haciendo conferencias.

El Consolador: ¿Cuál sería el mensaje de la pareja para los compañeros espíritas envueltos con el incesante trabajo de divulgar el Espiritismo?

Esforzarse en transmitir los esclarecimientos de la Doctrina Espírita como codificada por Kardec, con simplicidad, incentivando siempre el estudio y la práctica del bien, pues eso irá a desarrollar la energía de la fe razonada, potenciada por la serenidad del cumplimiento del deber universal de fraternidad.

El Consolador: Para finalizar, ¿qué es el Espiritismo para ustedes y cuál es la importancia que él tiene en sus vidas?

Él nos fortalece para practicar las enseñanzas de Cristo, encontrando ahí no sólo la energía necesaria para trillar el camino de la evolución, sino también el consuelo delante de los obstáculos que se nos presentan en ese trayecto. El Espiritismo, reviviendo a Cristo, es importantísimo en nuestras vidas. 



 


Volver a la página anterior


O Consolador
 
Revista Semanal de Divulgación Espirita