Crecí en medio de
dos religiones, la
cristiana por mi
madre e islámica por
mi padre. Ambas no
respondían a mis
indagaciones, o por
lo menos de manera
lógica y racional.
"Accidentalmente"
participé en uno de
los evangelios los
sábados a la 15h de
la Comunión Espírita
Cristiana de
Mozambique (CEC), la
institución matriz
de la Doctrina en
Mozambique. Después
pasé a frecuentar
los cursos y los
estudios y
puntualmente en las
actividades.
El Consolador: ¿Cómo
puede usted
describir el
movimiento espírita
en su país?
Tras muchos años de
algún retroceso por
motivos históricos,
en los últimos dos o
tres años, con ayuda
de algunos hermanos
de Brasil, trabajo y
compromiso de los
hermanos en
Mozambique, pienso
que estamos en el
buen camino.
El Consolador:
¿Cuántas
instituciones
existen en el país y
en la capital?
En la capital de
Mozambique, Maputo,
tenemos 3
instituciones.
Existe algún trabajo
del Grupo Arco-Iris,
liderado por el
hermano Raul Calane,
en la tarea de
llevar el
conocimiento del
Espiritismo para
Beira, la segunda
mayor ciudad del
país.
El Consolador:
¿Cuáles son las
mayores dificultades
encontradas?
La primera
dificultad es de
orden humana.
Existe la dificultad
de entender que la
Doctrina no va a
resolver nuestros
problemas. Es el
medio para la
resolución de
nuestros problemas,
pero pasa por un
compromiso
individual en
transformarnos
interiormente. La
otra gran dificultad
es de orden
material. Explico:
falta de libros,
material didáctico y
espacios físicos
para instalación de
las instituciones,
razón por la cual
las dos
instituciones se
sirven del espacio
dispensado por la
CEC.
El Consolador: ¿Cuál
es la influencia
brasileña en el
movimiento espírita
del país?
Ha sido de algunos
hermanos que forman
parte del movimiento
espírita brasileño,
los cuales con su
inestimable ayuda
han permitido
alterar esta
progresión lenta del
Espiritismo en
Mozambique.
Expresamente Raul
Teixeira, Emanuel
Cristiano, Orson
Peter Carrara,
Pedro Aganian.
Hemos también tenido
un subsidio muy
grande del
movimiento espírita
Sur Africano de
Johannesburgo. Hemos
estado hace un año
trabajando con
Angola, vía Pedro
Aganian, intentando
organizar seminarios
conjuntos y crear
sinergias en las
acciones posibles.
El Consolador: Por
la propia influencia
africana,
culturalmente
considerada, ¿hay
prejuicio en el
progreso de la
Doctrina Espírita en
el país?
De forma alguna,
pues la cultura
africana es en su
base o esencia
espiritualista. Es
obvio que existe un
componente
ritualístico muy
material, pero el
culto de los
llamados muertos
forma parte de las
sociedades africanas
en general.
El Consolador:
¿Usted considera que
está habiendo
crecimiento de la
cultura espírita en
el país?
Ha habido una
adhesión muy buena,
pero no me parece
algo consolidado. Es
ese trabajo de
consolidación que ha
sido nuestro desafío
los últimos años.
El Consolador: ¿Cómo
y por qué?
Porque el movimiento
ha tenido un
crecimiento de hecho
lento, pero continuo
y relativamente
seguro. Esto resulta
de acciones
emprendidas que
parecían impensables
hace 3, 4 años
atrás, con un éxito
relativo. Por
ejemplo, el inicio
de un primer curso
de introducción a la
Doctrina con una
afluencia un poco
por encima de
nuestras
expectativas, la
existencia
de conferencias
mensuales temáticas,
las actividades
caritativas con
alguna mayor
consistencia. Pienso
que son señales
claras de
crecimiento.
Obviamente que si
tuviéramos un apoyo
más constante y
seguro del Brasil
espírita, estoy
creyendo que podría
ser hecho más, pero
pienso también que
tenemos que hacer
más para merecer ese
apoyo.
El Consolador: Y la
integración interna
entre los espíritas
del país, ¿cómo
ocurre?
Ya hubo momentos de
mayor dificultad.
Pienso que ahora
cada uno de los
grupos encontró su
lugar y hemos
trabajado de forma
cooperativa y
coordinada. Se está
desarrollando una
grande simbiosis.
El Consolador:
¿Existe algún
intercambio con
otros países del
continente?
Tal como indiqué
anteriormente,
tenemos un
intercambio duradero
con Sudáfrica y
estamos intentando
fortalecer y
desarrollar lo que
existe con los
movimientos en
Angola.
El Consolador: ¿La
literatura espírita
producida en Brasil
llega con facilidad
hasta el país?
La mayor dificultad
que tenemos es de
hecho con el acceso
a la literatura
espírita, pues, como
se sabe, Mozambique
es uno de los países
más empobrecidos del
mundo. Para la
generalidad de las
personas comprar un
libro exige un
sacrificio
extremadamente
grande (el precio
medio de un libro
corresponde al 40%
del salario mínimo);
eso por un lado, y
por otro las obras
brasileñas llegan a
Mozambique con mucha
dificultad. La
primera Feria del
Libro Espírita
conseguimos realizar
con la ayuda
abnegada de muchos
hermanos espíritas
brasileños que
donaron muchas obras
que nos permitieron
por un lado reforzar
nuestra biblioteca y
por otro venderlos a
precios muy
accesibles.
El Consolador: ¿Cómo
Brasil puede
colaborar más
activamente con el
movimiento espírita
africano?
Pienso que es un
gran desafío para
Brasil, pues sería
más el engranaje del
deseo de gran parte
de los africanos dos
PALOP
(1)
con una de las
componentes más
valiosas que
resultan de la
identidad brasileña.
Siendo más
específico, estoy
creyendo que la
extensión de los
canales de
televisión y radio
espíritas existentes
en Brasil para el
continente africano
sería un
primero paso, un
poco a la semejanza
de lo que han hecho
determinados canales
de televisión y de
radio, que, sin
grandes alteraciones
en los contenidos y
con alguna
adaptación en los
horarios, hacen
transmisiones para
el continente veía
DSTV
(2).
Las editoras
brasileñas y
espíritas necesitan
también comenzar a
mirar para los PALOP
y para África
lusófona, en
particular, como una
oportunidad de
divulgación de
nuestra maravillosa
doctrina. Vuelvo a
repetir: es un gran
desafío para Brasil.
El Consolador: Y la
experiencia de la
feria del libro,
¿cómo fue?
Fue una experiencia
muy gratificante no
sólo por la
afluencia, sino
sobre todo por la
apetencia que
sentimos por parte
de los espíritas y
de los curiosos que
acudieron al evento.
De ese número de
curiosos, muchos de
ellos hoy participan
del primer curso de
introducción a la
Doctrina organizado
y llevado a cabo por
espíritas de
Mozambique.
El Consolador:
¿Trace un perfil de
las reuniones
espíritas públicas
en la institución en
que participa?
Existen tres grandes
grupos. Aquellos que
están buscando
respuestas y han
venido como curiosos
sin gran compromiso,
pero a la búsqueda
de soluciones para
sus problemas
individuales.
Aquellos que ya
tienen las bases
doctrinarias y
asimilaron el
compromiso de
auto-mejoramiento y
trabajan para ese
propósito. Y, por
fin, aquellos que
tras el compromiso
sienten la necesidad
del trabajo
caritativo, siendo
este grupo más
reducido. Pienso que
es una situación
común en las casas
espíritas. Es
importante no
olvidar
que la libertad
religiosa, por
razones históricas,
sólo se hizo sentir
en los últimos 20
años en Mozambique,
pues tuvimos unos
largos periodos de
alguna limitación o
aún restricción de
la libertad
religiosa.
Notas:
(1)
PALOP - Os Países
Africanos de Língua
Oficial Portuguesa,
cuja sigla é PALOP,
é um grupo formado
em 1996 por seis
países lusófonos
africanos: Angola,
Cabo Verde,
Guiné-Bissau, Guiné
Equatorial,
Moçambique, São Tomé
e Príncipe. Cinco
deles foram colônias
de Portugal na
África e obtiveram
sua independência
entre 1974 e 1975. O
outro é a Guiné
Equatorial, que em
2007 adotou o
português como
língua oficial.
(2) DSTV
é a sigla em inglês
de Digital Satelite
Television. É TV
digital por
satélite, como a Net
Sky. E existe nos
USA, Portugal,
Angola, Moçambique e
outros países.
(3)
Contatos com o
confrade Afonso
Sicandar podem ser
feitos por meio
destes correios
eletrônicos:
asicmz@gmail.com
e
asicandar@millenniumbim.co.mz
|