WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual
Capa desta edição
Edições Anteriores
Adicionar
aos Favoritos
Defina como sua Página Inicial
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco
 
Editorial Portuguese Spanish    
Year 3 - N° 153 – April 11, 2010


 

Translation
Fernanda Trebien / ftrebien@hotmail.com

 

36 months later
 

 
This magazine was launched during the celebration of the 150 years of the Spiritist Doctrine and nobody imagined the challenges we would find ahead of us. After all, to prepare a magazine’s weekly edition depends on the work of many people because it is humanly impossible for an individual to write 32 different articles every seven days, as it happens in the weekly edition of "O Consolador".

The history of how this magazine emerged is very curious.

At the beginning there were only two members, but soon after, people who wanted to collaborate started to emerge from different places, both from Brazil and abroad. Later on new colleagues joined our team, which enabled us to publish articles in English and Spanish, as well as expand, considerably, the coverage of Spiritist events held in our country and abroad.

As we said a year ago, it is only possible to achieve long-term projects with lots of work and dedication. On top of these two ingredients, for sure we need to count with the indispensable support of our spiritual protectors.

In reassurance to this thought, we can also say that 36 months after the first meeting in which we have decided to create this magazine, its proposed objectives have been met and the response from the public, from this country and abroad, has surpassed our best expectations.
(Read about the special entitled The magazine O Consolador (The Consoler) has reached its third year of publication, published in this edition.)

The lesson learned is very clear: we must persevere and commit our best efforts to ensure that the project continues without ever being deviated from the purposes for which it was created.

Taking this lesson into consideration, we are sure that we have earned the support of all people, alive and disincarnated ones, who are conscious about the importance of spreading the spiritist teachings with faithfulness to Kardec, which remains - using here an expression coined by Herculano Pires - the "touchstone" in the field of Spiritism. (1)

 


(1) Touchstone: As a metaphor, a touchstone refers to any physical or intellectual measure by which the validity or merit of a concept can be tested. It is similar in use to an acid test, litmus test in politics, and a shibboleth.



 


Back to previous page


O Consolador
 
Weekly Magazine of Spiritism